lutik (lutik1) wrote,
lutik
lutik1

Не всё же мне переводить теннисные статьи :)

Вот перевела и фигурнокатательное. Под катом вести с полей  из Франции - небольшая статья про Изабель и Оливье (от 17 июня) и еще одна (от 16-го июня) про Натали и Фабьена.
 

Иза/Оли
Чемпионы мира 2008 поддерживают олимпийскую форму! Изабель Делобель, у которой в сентябре должно произойти радостное событие, продолжает тренироваться со своим партнером  Оливье Шонфельдером на льду в Charlemagne.

Несомненно, чемпионы Европы 2007, шестикратные чемпионы Франции, берегут себя, как никогда, и на прицеле у них - Олимпийские Игры в Ванкувере в 2010.
В первые две недели июня опытные спортсмены оттачивали свой произвольный танец вместе со своими давними партнерами по тренировкам Мари-Франс Дюбрэ и Патрисом Лозоном.
Вице-чемпионы мира в 2006 и 2007, которые поставили им произвольный танец под Пинк Флойд, приехали вместе с другой канадской парой, Mylène Girard-Jonathan Pelletier

"Мы очень довольны, так как сделали всё, что хотели сделать", говорят Мари-Франс и Патрис, которые ушли из любительского спорта 2 сезона назад, но всегда оставались на виду в разных турах. "Мы сильно потрясены формой Изабель. Она изумительно выглядит и катается 4-5 часов в день. Мы с Изабель и Оливье непрерывно работали над произвольным танцем.  Нашей основно целью было подчеркнуть,  как сильно они умеют толковать танец, воскресить в памяти их жизнь, их олимпийскую мечту..."

Мы не будем больше затрагивать эту тему, не будем раскрывать никаких секретов до следующей встречи (видимо, она имеет в виду, что не хочет пока рассказывать, какую музыку они взяли).

« Я надеюсь, что смогу кататься до августа. В данный момент всё идет хорошо, и мое правое плечо всё лучше и лучше. Хирурги довольны развитием событий", радуется Изабель.

Конечно, чемпионка не делает поддержки, и ее место в руках Оливье Шонфельдера занимает сейчас Мари-Франс.

Несмотря на то, что они записаны на 2 последних этапа ГП, Скейт Америка и Скейт Канада, Извбель и Оливье еще не могут назвать точную дату их возвращения на лед.

Тем временем, их тренер Мюриэл Буше, не беспокоится: "Я очень довольна их работой. Мы закончили произвольный танец и сейчас делаем всё, что нужно (отрабатываем его?), под музыку. До августа мы будем потихоньку работать каждый день".
 


********
Натали/Фабьен

Пребывание Натали Пешала и Фабьена Бурза в Лионе закончилось. На следующей неделе они летят в Японию, где выступят в нескольких шоу. Чемпионы Франции в танцах на льду уже думают о зимних Олимпийских играх в Канаде, которые начнутся уже через 8 месяцев, через 240 дней. 

"Сейчас мы с хореографом из Лиона работаем над оригинальным танцем, темой которого станет фольклор". Произвольный танец уже готов. "Мы с Фабьеном знаем, что именно хотим создать.  Он как бы вмещает в себя все то, что мы делали последние три сезона". Они снова будут работать с хореографом Kader Ben Mokhtar, который постаивл удавшуюся цирковую программу в прошлом году, и с которым они работают уже 3 года.

После Японии они направятся в... Épinal! Там они пробудут большую часть июля - будут работать, репетировать, оттачивать свои программы.
"Мы там будем не одни. С нами поедет вся русская команда". Россия стала вторым домом пары после того, как они решили тренироваться с Александром Жулиным, тренером олимпийских чемпионов Навки и Костомарова. И, несомненно, в начале августа они поедут в Москву. Чтобы кататься и... учиться.
"Я поступила в московскую Академию финансов", говорит Натали. "К тому же я буду жить в университете".  Кроме экономики она будет изучать русский. "До Ванкувера я хочу говорить на нем свободно. Например, сейчас я не могу поддержать беседу".

У французской публики будет возможность увидеть пару на Masters d'Orléans (13-14 сентября), потом на  Trophée Bompard в Берси, где они не выступали с 2004 года.
"Дебютировать на Гран При в Париже (15-18 октября) было нашим выбором. С другой стороны мы бы также хотели посоревноваться в России, но обнаружили себя в списках на Скейт Канада в Кичнере (19-22 ноября). Но мы с Фабьеном сказали себе, что и в Канаде будет публика, которую можно покорить". Непосредственно перед Играми.  

Tags: figure skating, translations
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments